Кофе по-вьетнамски

Кофе по-вьетнамски Безалкогольные напитки
Кофе по-вьетнамски


Кофе по-вьетнамски — волшебный напиток, спасший меня от необходимости отказаться от любимой вредной привычки.

Познакомилась я с ним случайно — во Вьетнаме. В смысле, не то чтобы я его искала. Но проблема у меня была хорошо известная многим любителям кофе: с одной стороны, начать утро без чашечки было уже абсолютно невозможно (вопрос даже не в плохом настроении, потому что день начался не так, как привычно, а именно в отвратительном самочувствии в такие дни); а с другой стороны, пошли традиционные для кофеманов проблемы — давление явно пошаливало, иногда бывали неприятные ощущения в области сердца, плюс эта самая «ломка» при попытке не пить кофе. Неприятно, короче!

Я обожаю кофе за его вкус, но я не люблю зависеть от чего бы то ни было. Кофе по-вьетнамски появился в моей жизни крайне вовремя и спас меня от долгой и трудной борьбы с самой собой. Я вот уже около полутора лет пью только его — и для меня не играет никакой роли, выпила я свою утреннюю чашечку или нет. И все неприятные ощущения что с кофе, что без прекратились. Да к тому же, на мой взгляд, кофе по-вьетнамски еще и превосходит остальные привычные мне виды кофе по вкусовым качествам. Ну, в подавляющем их большинстве.

Итак, что же это за загадочный кофе по-вьетнамски?

Это, друзья мои, и рецепт, и ингредиент. Кофе по-вьетнамски невозможно приготовить из кофе, выращенного в Бразилии и обжаренного в Италии — у них другой аромат. Настоящий правильный кофе по-вьетнамски реально сделать только из кофе, выращенного, обжаренного и смолотого во Вьетнаме. Т.е. для него придется покупать именно вьетнамский кофе.

Я не зря положила в кадр упаковку. Это очень известная и распространенная во Вьетнаме фирма. Ее продукты часто снабжены не только названием, но и номерами. На мой взгляд, самый простой аромат у номера 1. Вот его-то я и пью. Все остальные сорта вьетнамского кофе имеют значительно более сложные ароматические композиции. Все до единого запахи не совсем похожи на привычный нам кофейный, они очень богатые, чем-то напоминающие кондитерские. Это не ароматизаторы, это их естественный запах. Во Вьетнаме есть и региональные сорта, но даже арабика и робуста все равно пахнут непривычно! Когда я впервые уловила аромат кофе по-вьетнамски, я не была уверена, что это именно запах кофе. Думала, что, может, какая-то выпечка с кофейной отдушкой. Но нет, это оказался его типичный аромат, теперь я его хорошо узнаю.

Ингредиенты для кофе по-вьетнамски

Второе, что ОБЯЗАТЕЛЬНО потребуется для приготовления кофе по-вьетнамски — это специальный фильтр. У меня на фотографии — пожалуй, наиболее распространенная во Вьетнаме и удобная модель. Ну, и пара других необходимых аксессуаров, все продавалось в наборе. Давайте разберемся, из чего он состоит. Итак, слева направо и сверху вниз.

Кастрюлька с пластиковыми ручками и дырками в донышке — это основной фильтр, в котором происходит заваривание кофе.

Тарелочка с дырочками, находящаяся поверх стакана (стакан тоже из набора), благодаря широким полям может быть установлена поверх чашек и кружек различного диаметра. Но традиционным является именно стакан. Потому что в непрозрачной кружке не видно, заварился уже кофе по-вьетнамски или нет, а через стакан хорошо видно.

И правая в верхнем ряду — крышка. Она может служить и крышкой, и подставкой для снятого с кружки фильтра. Для этого ее нужно перевернуть, и донышко «тарелки» идеально уместится в этой самой крышке, не запачкав вам стол остатками жидкости из кофейной гущи.

В нижнем ряду слева — первый темпер и фильтр в одном лице. Им, с одной стороны, трамбуют кофе, как обычным темпером, а с другой — через него будет сочиться горячая вода, заваривающая кофе.

Ну и внизу справа — порционная ложка. Рационально пользоваться для дозировки одинаковой ложкой, потому что если положить слишком много кофе, он потом чересчур долго прокапывается.

Единственная возможная замена вьетнамскому фильтру для кофе — это френч-фильтр. С которого вьетнамцы, собственно, и скопировали свой — во времена французской колонизации. Никаким иным способом приготовить кофе по-вьетнамски невозможно. Я уже перепробовала разные варианты — пить это можно, но кайф всегда не тот.

Подготовить необходимую посуду

Теперь приступаем к приготовлению кофе по-вьетнамски. Ставим кипятиться воду и забрасываем в основной фильтр пару мерных ложек кофе. Естественно, это можно делать, когда кастрюлька стоит не на столе, а в тарелочке, которая стоит на стакане, просто мне под таким углом это на этом столе как следует не снять. Слегка встряхиваем кастрюльку, чтобы поверхность кофе выровнялась. Или можно сделать это ложечкой.

Всыпать кофе

Трамбуем кофе темпером, сначала надавливая им, как пестиком, а потом еще и чуточку провернув его под давлением. Слишком рыхло лежащий кофе заваривается дольше, чем хорошо утрамбованный.

Утрамбовать кофе

Установив кастрюльку в тарелочку над стаканом, заливаем ее кипятком. По количеству — не ниже ручек и не выше краев.

Опустить кофе в фильтре в кипяток

Закрываем кастрюльку крышкой и ждем, пока кофе прокапает через фильтр. Точное время назвать не могу, просто терпеливо ждем, пока кофе не прекратит капать. Вот поэтому и желателен прозрачный стакан. Время, по сути дела, каждый раз разное.

Рецепт кофе по-вьетнамски

Ну, вот, собственно, самый простой (но при этом далеко не самый распространенный в самом Вьетнаме) кофе по-вьетнамски и готов. Почему я показываю его? Я считаю, для умеренного европейского климата оптимален именно базовый рецепт. Вот его-то я и пью каждый день. Самый популярный во Вьетнаме способ сервировки кофе по-вьетнамски — со сгущенкой и льдом — хорош у себя на родине, когда на улице — плюс тридцать.

Кофе по-вьетнамски — рецепт с фото пошагово

Сказать спасибо автору

Оцените рецепт